Adhikara Art Gallery
ADHIKARA ART GALLERY AND MUSEUM - CONTEMPORARY ART EXHIBITIONS. ADHIKARA KUNST - ZEITGENÖSSISCHE KUNSTAUSSTELLUNGEN. ESPOSIZIONI D'ARTE CONTEMPORANEA. EXPOSITIONS D'ART CONTEMPORAINE.

ADHIKARA - Bücher
ADHIKARA - Books
ADHIKARA - Livres
ADHIKARA ART
ABC
The gallery of artists
La gallerie des artistes

Galerie der Künstler
La galleria degli artisti
Nuova esposizione.
Neue Ausstellung.
New exhibition.
Nouvelle exposition
Past exhibitions.
Contact
Capriasca
ADHIKARA SPIRITUAL
Videos of
Spiritual Masters

Maestri Spirituali
Geistige Meister.
Maîtres Spirituels-
ADHIKARA SOCIAL
Riabilitazione
dalle tossicomanie.
Comunità terapeutica.
Un crash-cours
di due settimane
come aiuto
nella tossicomania.
Drogen Sucht
Hilfe Therapie
Yoga Meditation
Crash-Kurs
der Suchthilfe,
Zwei Wochen
Intensiv- Kurs
zum eigenen
Wohlbefinden.
Therapeutic
Community,
drug-addiction
rehabilitation
Comunnauté thérapeutique.
Aide toxicomanie réhabilitation thérapie dépendance de drogue
Sans drogue grâce
à un Crash-cours
de deux semaines.
Riconosci la tua
bontà fondamentale.
Un corso su 24 CD.
Erkenne
Deine grundlegende
Gutheit.
Ein Kurs auf 24 CD.
Reconnais ta bonté fondamentale
Un cours sur 24 CD.
Meditazione
nella riabiltazione
Meditation
in der Suchthilfe
Meditation
in drug addiction
Méditation dans la réhabilitation
Mantragesänge
aus verschiedenen
Traditionen
Selbsthilfe
Soforthilfe
Contemplations
Gedanken  
verschiedener Meister
Pyar
Satsang in Luzernn
ADHIKARA / BÜCHER
Bücher
Bewusstsein  Yoga

Hörbücher 
Masaru Emoto
Fotografie Astrologie
Mandala Bücher
Tony Buzan
ADHIKARA / BOOKS
Books Meditation
Water Masaru Emoto
Contemporary Art
Pablo Picasso
Eduardo Chillida
Audiobooks
ADHIKARA - Bücher
ADHIKARA - Books
ADHIKARA - Livres
LINK
Link su Adhikara
Sponsor aiuto tossicomania.
Sponsorenkasse Suchthilfe.
Sustain Adhikara
Sponsor for help in drug addiction.
Auguri
Wünsche
Wish you  
Te souhaite 
Al-Fazl

am.jpg (31139 Byte) Adhikara
Contemporary art exhibition
CORNELIA FORSTER,
Swiss artist - *1906 -†1990
Click here to enter the art exhibition
Swiss artist who has worked in many artistic media.
Eine Schweizer Künstlerin die in allen Audrucksformen tätig war. Gegenständlich, ungegenständlich und surrealistisch. Bilder, Skulpturen, Wandteppiche, Aquarelle, Zeichnungen, und Grafik. Einen Einblick in ein reiches Leben.
Artista Svizzera che ha lavorato in tante forme d'espressione.
Artiste Suisse qui a travaillé dans plusieures formes d'expression. visitez cette exposition d'art contemporain.
Rubin Museum of Art, New York
Martin Brauen  
THE MANDALA: The Perfect Circle"
14.08.2009 - 11.01.2010

Click here to enter the art exhibition
Mendrisio Art Museum,
2003,
 
Switzerland
WALTER KURT WIEMKEN

1907 - 1941 / Swiss artist, Surrealist paintings.
Schweizer Künstler - Surrealistische Bilder.
Artista Svizzero, pittura surrealista.
Artiste Suisse. Peinture figurative et surréaliste.

Click here to enter the art exhibition
Galleria Gottardo
Contemporary art exhibition, ceramics by
SHIMAOKA TATSUZO Japanese Potter - *1919
Living National Tresaure, Ningen Kokuho 
Ceramista, Tesoro Nazionale Vivente. Esposizione di ceramica.
Céramiste Japonais, Tresor National Vivant. Une exposition de céramiques. Japanischer Töpfer - Eine Keramik Kunstausstellung.

Click here to enter the art exhibition
Adhikara
Contemporary art exhibition, ceramics by
SHOZO MICHIKAWA Japanese Potter - *1953
Click here to enter the art exhibition
Museo delle Culture
Lugano, Switzerland.
UGO PELLIS
5 Giugno - 13 Settembre 2009
Uomini e cose. Fotografie
Sardegna 1932 - 1935
Click here to enter the art exhibition  
Adhikara
Contemporary art exhibition
SIMONETTA MARTINI
1961 /
Swiss artist, paintings
Click here to enter the art exhibition 
Venezia di Guido Gonzato, tempera del 1946.jpg (61519 Byte) GUIDO GONZATO
1896 -1955 / Italian artist who lived in Switzerland.
Figurative paintings and grafic arts.
Italienischer Künstler, der in der Schweiz lebte.
Gegenständlich Bilder und Grafik.
Artiste Italien qui a vécu aussi en Suisse. Peintures figuratives et dessins.

Click here to enter the art exhibition   
BNP Paribas, Lugano, Switzerland
Contemporary art exhibition
SIBILLA  ALTEPOST

1970 / Swiss artist
Click here to enter the art exhibition
Museo d'Arte Moderna.
Lugano, 2004. Switzerland
Sculptures by the contemporary artist

ARNALDO POMODORO
Sculptures monumentales.
Skulpturen. Sculture.
Click here to enter the art exhibition
Om Namah Shivaya THE MESSAGE FROM WATER
LE MESSAGE DE L'EAU
DIE BOTSCHAFT DES WASSERS
IL MESSAGIO DELL'ACQUA

Adhikara shows you some pictures of water crystals

MASARU EMOTO
Einige Bilder aus dem Buch über Wasserkristalle.
Adhikara vous presente quelques images du livre.
Adhikara vi presenta alcune immagini di cristalli d'acqua.

Click here to enter the art exhibition
Museo Cantonale d’Arte
Lugano, Switzerland

JULIUS BISSIER

1893 - 1965 / German artist who lived also in Switzerland.
Artiste Allemand. Acquarelles et peintures.
Deutscher Künstler. Aquarelle und Bilder.
Acquarelli di Bissier che ha vissuto anche ad Ascona.

Click here to enter the art exhibition  
Museo d'Arte Moderna. Lugano 2002, Switzerland
Sculptures by the contemporary artist

IGOR MITORAJ
Il Museo d'Arte Moderna ha esposto nelle strade della città di Lugano sculture dell'artista contemporaneo.
Skulpturen des zeitgenössischen Künstlers.

Click here to enter the art exhibition

Adhikara
Contemporary art exhibition,
ceramics by
GIOVANNI CIMATTI
Italian artist - Italienischer Keramiker. Terra Sigillata.
Ceramista Italiano che lavora con raku e terra sigillata.
Artiste Italien. Céramiques en raku.
Click here to enter the exhibition
 

Adhikara
contemporary art exhibition
EVA ANTONINI
Swiss artist, sculptures.
Click here to enter the exhibition

Adhikara
contemporary art exhibition
CHRISTOPHER WOOD
Click here to enter the art exhibition 

Adhikara
contemporary art exhibition
FLOR GARDUÑO

1957 / Mexican fine-art photographer. Photos.
Fotografin aus Mexiko. Foto Kunstausstellung.

Click here to enter the art exhibition

Museo Epper
Ascona Switzerland
GUIDO GONZATO
Click here to enter the art exhibition
1896 -1955 / Italian artist who lived in Switzerland.
Figurative paintings and grafic arts.
Italienischer Künstler, der in der Schweiz lebte.
Gegenständlich Bilder und Grafik.
Artiste Italien qui a vécu aussi en Suisse.
Peintures figuratives et dessins.
 
Adhikara
contemporary art exhibition
HANS ERNI

1909 / Swiss artist
Click here to enter the art exhibition
il Polo Culturale di Lugano presenta
photo
20esimo
Maestri della fotografia del XX secolo
Lugano, Museo d'Arte

Click here to enter the art exhibition 
Adhikara
contemporary art exhibition
OSKAR DALVIT
1911 - 1975 / Swiss artist, paintings, drawings.
Schweizer Künstler mit Bilder, Zeichnungen und Grafik.
Click here to enter the art exhibition  
© J. Gollings, St. Kilda, Australien
Museum Rietberg, Zürich
SHIVA NATARAJA

Der kosmische Tänzer
Le danseur cosmique

Click here to enter the art exhibition
Museo delle Culture Lugano Switzerland
Photo art exhibition. Foto Kunstausstellung
L’India al tempo di Gandhi / Indien zur Zeit von Gandhi
L'Inde au temps de Gandhi / India to the time of Gandhi
Fotografie di: Photos by
WALTER BOSSHARD

Click here to enter the art exhibtion
 
ANGKOR
Göttliches Erbe Kambodschas
Click here to enter the art exhibition
Martin-Gropius-Bau Berlin

Museum Rietberg Zürich

 
Museum Rietberg
Zürich,
Switzerland
BUDDHAS PARADIES
Schätze aus dem antiken Gandhara, Pakistan
6. 9. 2009 bis 3. 1. 2010

Click here to enter the art exhibition

Adhikara
contemporary art exhibition
ALESSANDRA MENICONZI
Photographies
Click here to enter the exhibition

Museo Cantonale d’Arte
Lugano, Switzerland

ALEXEJ VON JAWLENSKY
Il valore della linea.
Disegnatore in dialogo con Matisse, Hodler e Lehmbruck
Click here to enter the art exhibition
 

Adhikara
contemporary art exhibition
HANS GIOVANNI ROGALLA
German artist who lived also in Switzerland
Click here to enter the art exhibtion 

Adhikara
contemporary art exhibition
DJORDJE PRUDNIKOFF

1939 / Artist from Belgrad, paintings
Click here to enter the art exhibition

Adhikara
contemporary art exhibition
MARISA  ALTEPOST

1942 / Swiss artist, ceramics.
Click here to enter the exhibition
Adhikara
contemporary art exhibition
LIU ZHENG
Photos. / Surrealistic images of China
Click here to enter the art exhibition
Museo d'Arte Moderna.
Lugano, 2007. Switzerland
“COLLEZIONI IN DIALOGO.
DA VINCENZO VELA A CUNO AMIET”

Click here to enter the art exhibtion 
 
Polo Culturale di Lugano presenta
2008. Switzerland
ENIGMA HELVETIA
ARTI, RITI E MITI DELLA SVIZZERA MODERNA
Click here to enter the art exhibition 
Kopie von Donna somala distesa olio1973cm 120×100.jpg (21585 Byte)
Adhikara
contemporary art exhibition
OTTO MEYER AMDEN

1885 - 1933 / Swiss artist
Click here to enter the art exhibition
 
Adhikara
contemporary art exhibition
SALVATORE FIUME

1915 - 1997 / Italian artist Figurative and surrealistic paintings.
Italienischer Künstler. Gegenständliche und surrealistische Bilder. 

Click here to enter the art exhibition
 
Adhikara
contemporary art exhibition
LORENZO ANTOGNETTI

1955 / Italian artist. Figurative paintings.
Artiste Italien. Peinture figurative.
Italienischer Künstler. Gegenständlich Bilder

Artista Italiano presenta quadri figurativi.

Click here to enter the art exhibition
 
Adhikara
contemporary art exhibition
PHIL ROGERS
Ceramics
Click here to enter the art exhibition
Adhikara
contemporary art exhibition
VINCENZO  ALTEPOST

1944 / Swiss Potter, Ceramics.
Click here to enter the exhibition
 
Adhikara
contemporary art exhibition
Ceramics by

BERNADETTE BAUMGARTNER
Swiss artist
Click here to enter the exhibition
Museo Epper
Ascona, Switzerland
Sculptures by the contemporary artist
FRANZ FISCHER
1900 - 1980
Click here to enter the art exhibition
 
Adhikara
contemporary art exhibition
FABIOLA QUEZADA
Artist fom Mexico in Switzerland
Click here to enter the art exhibtion 
To the next picture - Zum nächsten Bild - Alla prossima immagine - À la prochaine image
MUSEO D'ARTE MODERNA LUGANO
ERNST LUDWIG KIRCHNER
masterpieces
Click here for more art informations
THE ORDER IN CREATION
IN NUMBER AND GEOMETRY  
by Tontyn Hopman     Click here

DIE ORDNUNG DER SCHÖPFUNG
IN ZAHL UND GEOMETRIE
von Tontyn Hopman   Klicke hier
 

 

Casa Pessina
contemporary art exhibition

MARCO PIFFARETTI
1952 /
Swiss artist, sculptures, paintings
Click here to enter the art exhibition
il Polo Culturale di Lugano presenta
ALIGI SASSU
Villa Ciani, Lugano
Click here to enter the art exhibition
 
  To the next page To the next page To the next page To the next page To the next page To the next page To the next page To the next page To the next page To the next page

CONTINUATION     FORTSETZUNG     CONTINUAZIONE     NEXT

Gallery  2
 
ADHIKARA - BOOKS ADHIKARA - LIVRES ADHIKARA - BÜCHER ARTPRICE
 



 





 

 

 

 

 

 

 


To the next page









 
Ta musique incite mon âme à danser; 
j'entends Ta flûte dans le murmure du vent; 
les vagues de la mer conservent le rythme de Tes pas dansants.
A travers toute la nature, j'entends jouer Ta musique mon Bien-Aimé; 
tout en dansant, mon âme chante sa joie.

Hazrat Inayat Khan


Deine Musik regt mich zum Tanzen an; 
im Säuseln des Windes vernehme ich Dein Flötenspiel; 
die Wogen des Meeres bewahren den Rhythmus Deiner tanzenden Schritte. 
In der ganzen Natur vernehm'ich Deine Musik, 
mein Geliebter; im Tanze verkündet meine Seele in Liedern ihre Freude.
Hazrat Inayat Khan


Thy music causeth my soul to dance;
in the murmur of the wind I hear Thy flute;
the waves of the sea keep the rhythm of my dancing steps.
Through the whole of nature I hear Thy music played, my Beloved;
my soul while dancing speaketh of its joy in song.

My soul is moved to dance by the charm of Thy graceful movements,
and my heart beateth the rhythm of Thy dancing steps.
The deep impression of Thy sweet countenance, O Winner of my heart, covereth all visible
things from my sight.
My heart repeateth a thousand times the melody Thou playest on Thy flute;
it setteth my soul in harmony with the whole universe.

Thou pourest wine into my empty cup wherever we meet,
on hills and dales, on the tops of the high mountains,
in the thick forests and in the barren deserts,
on the shores of the roaring sea and on the banks of the gentle river;
and there ariseth in my heart the unearthly passion and the heavenly joy.

Thou hast won my heart a thousand times over;
Thou comest veiled under many and varied guises, and in every guise Thou art unique.
Who is not attracted by the splendor Thou hast so skillfully produced on the face of the earth?
In this beauty fair Thou shinest, adorned in myriad garbs.
Thine own is all the beauty, and Thou shinest and yet are not Thyself attracted by it.
Thou in this stage of life actest as friend and foe,
and Thou alone seest the play performed so wonderfully.
I sought Thee so long, my Beloved, and now I have found Thee at last, O Winner of my heart,
and in finding Thee I have lost myself.

Let me feel Thine arms around me, my Beloved, while I am wandering away from home.
Let my heart become Thy lute.
Hearing Thy song my soul cometh to life.
Let my virgin soul dance at Thy court, my Indra; the passion it hath is for Thee alone.
O, let me lean my head on Thy breast; Thine arms enfolding me, my feet touch paradise.

Wherever I look, I see Thy beloved face, covered under many different veils.
The magic power of my ever-seeking eyes lifted the veil from Thy glowing countenance,
and Thy smile won my heart a thousand times over.
The lustre of Thy piercing glance hath lighted my darkened soul,
and now I see the sunshine everywhere.
In the brightness of day and in the darkness of night what didst Thou not teach me!
Thou hast taught me what is meant by wrong and what is called right.
Thou hast shown me the hideous face of life,
and Thou hast unveiled before me life's beautiful countenance.
Thou hast taught me wisdom out of utter darkness of ignorance.
Thou has taught me to think after my thoughtless moments.
Thou playest with me, my Beloved Lord and Master, hide and seek!
Thou closest mine eyes and Thou dost open them.

When we are face to face, Beloved, I do not know whether to call Thee me, or me Thee!
I see myself when Thou art not before me; when I see Thee my self is lost to view.
I consider it good fortune when Thou art alone with me,
but when I am not there at all, I think it the greatest blessing.

Thy whisper to the ears of my heart moveth my soul to ecstasy.
The waves of joy that rise out of my heart form a net in which Thy living Word may swing.
My heart patiently awaiteth Thy Word, deaf to all that cometh from without.
O Thou, who art enshrined in my heart, speak again to me; Thy voice exalteth my spirit.
Hazrat Inayat Khan


Seek Him in all souls,
good or bad,
wise and foolish,
attractive and unattractive;
in the depths of each there is God.

Bowl of Saki, by Hazrat Inayat Khan


May all beings have happiness, and the causes of happiness;
May all be free from sorrow, and the causes of sorrow;
May all never be separated from the sacred happiness which is sorrowless;
And may all live in equanimity, without too much attachment and too much aversion,
And live believing in the equality of all that lives.
Shantideva

As long as space endures,
And as long as sentence beings exist,
May I, too, remain,
To dispel the misery, of the world.
Shantideva


Aussi longtemps qu'existera l'espace,
Aussi longtemps qu'il y aura des étres,
Puissé-je moi aussi demeurer
Pour dissiper la douleur du monde
Shantideva


So lange der Raum besteht,
so lange es lebende Wesen gibt,
Möge auch ich hier verbleiben
um das Leiden der Welt zu lindern
Shantideva



Komm, komm wer du auch bist, Vagant, Anbeter, Flüchtling.
Es hat keine Wichtigkeit
Unsere Karawane ist nicht eine der Verzweiflung.
Unsere Karawane ist eine des unendlichen Glücks.
Komm, auch wenn du deine Vorsätze tausend mal gebrochen hast.
Komm, komm wieder. Komm !
Jallaluddin Rumi


Erlaube deinem Geist, nach innen zu gehen, immer wieder,
um seine eigene innere Stille zu erfahren.
Wenn du das tust, leuchtet das göttliche Licht auf,
das du als das Licht
deines eigenen Herzens wahrnimmst.
Gurumayi Chidvilasananda


Yoga bringt den Geist zur Ruhe.
Dann ruht der Sehende in seiner wahren Natur.
Sonst identifiziert sich der Sehende mit den veränderlichen Inhalten des Geistes.
Patanjali


Den Schatz den ich fand, kann nicht mit Worten beschrieben werden.
Der Geist kann ihn nicht fassen.
Mein Geist fiel wie ein Hagelkorn in die riesige Weite des Bewusstseins.
Als ich einen Tropfen davon berührte, schmolz ich hinweg und wurde eins mit dem Absoluten.
Und selbst nun, da ich zum menschlichen Bewusstsein zurückkehre,
sehe ich nichts, höre ich nichts, das nicht göttlich ist.
Ich weiss, dass nichts von mir verschieden ist.
Shankaracharya


Nada te turbe, nada te espante:
quien a Dios tiene, nada le falta.
Nada te turbe, nada te espante.
Sólo Dios basta.
Santa Teresa de Avila


Währe Christus tausendmal in Bethlehem geboren
und nicht in dir, du wärest ewiglich verloren
Angelus Silesius


By the power of prayer, man opens the door of the heart,
in which God, the ever-forgiving, the all-merciful, abides.
Hazrat Inayat Khan
 


To the next page





 

Adhikara Art Gallery
updated 31.01.10